top of page

I thought I knew time well, until someone asked what is time 

 

Je pensais que je connaissais bien le temps, jusqu'à ce que quelqu'un demande ce qu'est le temps

나는 누군가 내게 시간에 대해 물어오기 전 까지는 내가 시간에 대해 잘 안다고 생각했다
 

Installation
Micro-ondes, Tablette PC
27.5 x 45.5 x 34 cm


 

français ↓ 

한글 ↓↓

Mon micro-onde m’a posé une question sur « le temps » et « l’attente ». Son bruit régulier et sa lumière jaune vif m’ont fait me concentrer. C’était une courte attente d’une minute pour réchauffer le thé. J’ai ressenti de l’émotion. En considérant des sentiments similaires, cela ressemblait à ce que je ressentais en attendant que l’ascenseur monte au cinquième étage ou en attendant le dernier essorage de la machine à laver. Non, il s’agit d’une rencontre plus directe, peut-être, c’était le toucher, que l’émotion. Dans une vie bien remplie, ce temps vide coercitif et soudain m’a fait sentir le toucher du temps. Entre ces courtes niches de temps et de vie, j’ai pensé à l’acte d’attendre. « L’attente » a une caractéristique unique. Dans l’intervalle de l’attente, la contrainte de la pensée et de l’action disparaît. Il était toujours naturel de faire quelque chose dans ce le but. Mais dans l’attente, il y a bien sûr un certain but, mais on n’a pas besoin de faire quelque action ou pensée à cet effet. Que feront les gens dans ce court laps de temps, qu’en pensent-ils ? Comment combler ou non ce court temps vide ?  
 

Maintenant, nous pouvons voir une pièce vide à l’intérieur du micro-ondes. Parallèlement au bruit du fonctionnement familier du four à micro-ondes, cette fenêtre de la chambre vide nous montre une scène où le soleil se couche et où la nuit revient. Nous regardons maintenant le flux de temps devant ce micro-ondes, qui semble être répétitive à l’infini. La personne devant le micro-onde peut remplir ce temps et sa chambre vide avec tout. Bien sûr, on peut le laisser vide. Si nous avons soudainement un moment de vide, alors peut-être n’y pensons-nous pas du tout, ou sommes-nous confrontés à de nombreuses pensées vertigineuses... Peut-être tout le monde sera-t-il très différent. Peut-être quelqu’un peut-il aussi se sentir infini, devant l’attente. Maintenant, j’attends toujours quelque chose dans ma vie. Cela ne va probablement pas se terminer dans une minute, comme attendre le thé au four à micro-ondes. Cette fois, devant un temps d’attente plutôt difficile et devant le micro-ondes qui tourne lentement, je pense à l’acte d’attendre.

내 전자렌지는 나에게 기다림의 행위에 대해 질문을 던졌다. 그의 규칙적인 소음과 밝은 노란 빛이 나를 집중하게 했다. 어떤 일을 하던 도중에 잠시 멈춘 시간. 커피를 다시 데우기 위한 어쩔수 없이 마주한, 짧은, 1분 이내의 기다림이었다. 나는 어떤 감정을 느꼈다. 떠올려보자면, 마치 엘리베이터가 5층까지 올라가는 시간, 세탁기의 마지막 탈수를 기다리는 몇분의 시간에서 느낀 감정과 비슷했다. 아니다, 이것은 감정보다는 좀 더 직접적인 만남, 즉 감촉에 가까웠다. 바쁘게 움직여야 했던 삶에서 이 강제적으로, 갑자기 부여되는 빈 시간은 나에게 '시간의 감촉'을 느끼게 했다. 그 짧은 틈새 사이에서 나는 기다림의 행위에 대해 생각했다. 기다림은 독특하다. 그 사이의 시간에는 생각과 행위의 강제성이 사라진다. 어떤 목적을 위해 어떤 행위를 하는 것은 당연했다. 그러나 기다림에는, 어떤 목적이 분명히 존재하지만, 그 목적을 위해 어떤 생각, 행위를 하지 않아도 상관이 없다. 이미 ‘기다림’을 하고 있기때문에. 사람들은 그 짧은 빈 시간에 과연 무엇을 할까, 무엇을 생각할까. 

 

이제 우리는 전자렌지 속에 들어있는 빈 방을 볼 수 있다. 전자렌지의 익숙한 가동 소음과 함께 빈 방의 창문에서는 해가 지고, 밤이 되었다가 다시 아침이 된다. 우리는 이제 이 전자렌지 앞에서, 마치 무한히 반복될 것 같은 시간의 흐름을 바라보고있다. 전자렌지 앞에 있는 사람은 이 빈 시간을, 빈 방을 무엇으로도 채울 수 있다, 물론 그저 빈 방 그대로 둘 수도 있다. 갑자기 비어버린 순간, 아무런 생각을 하지 않거나, 수없이 쏟아지는 생각들을 마주하거나, 모두가 매우 다를것이다. 기다림의 시간 앞에서, 무한함마저 느껴지는 이 짧은 빈 시간을 어떻게 채우거나, 혹은 채우지 않을 것인가. 지금 나 역시, 삶에서 어떤것을 계속 기다리고 있다. 이것은 아마 전자렌지 속 커피를 기다리는 것 처럼 1분 내로는 끝나지 않을것이다. 이번엔 꽤 어려운 기다림의 시간앞에서, 천천히 돌아가는 전자렌지 앞에서, 나는 기다림의 행위에 대해 다시 생각하고있다.

bottom of page